CIFOR-ICRAF aborda retos y oportunidades locales y, al mismo tiempo, ofrece soluciones a los problemas globales relacionados con los bosques, los paisajes, las personas y el planeta.

Aportamos evidencia empírica y soluciones prácticas para transformar el uso de la tierra y la producción de alimentos: conservando y restaurando ecosistemas, respondiendo a las crisis globales del clima, la malnutrición, la pérdida de biodiversidad y la desertificación. En resumen, mejorando la vida de las personas.

CIFOR-ICRAF produce cada año más de 750 publicaciones sobre agroforestería, bosques y cambio climático, restauración de paisajes, derechos, políticas forestales y mucho más, y en varios idiomas. .

CIFOR-ICRAF aborda retos y oportunidades locales y, al mismo tiempo, ofrece soluciones a los problemas globales relacionados con los bosques, los paisajes, las personas y el planeta.

Aportamos evidencia empírica y soluciones prácticas para transformar el uso de la tierra y la producción de alimentos: conservando y restaurando ecosistemas, respondiendo a las crisis globales del clima, la malnutrición, la pérdida de biodiversidad y la desertificación. En resumen, mejorando la vida de las personas.

CIFOR–ICRAF publishes over 750 publications every year on agroforestry, forests and climate change, landscape restoration, rights, forest policy and much more – in multiple languages.

CIFOR–ICRAF addresses local challenges and opportunities while providing solutions to global problems for forests, landscapes, people and the planet.

We deliver actionable evidence and solutions to transform how land is used and how food is produced: conserving and restoring ecosystems, responding to the global climate, malnutrition, biodiversity and desertification crises. In short, improving people’s lives.

Session 6.6 from a field demo plot to an integrated resource centre, cameroon

This document summarizes the transformation of a field demonstration plot into the Twantoh Mixed Farming Common Initiative Group (MIFACIG) integrated resource and agricultural tourism centre in Cameroon. It describes how Emmanuel KUH started with a small home garden and tree nursery in 1993 and gradually expanded facilities and production, establishing an apiary, piggery, plant nursery, guest houses, and training facilities. The centre now produces over 10,000 grafted plants annually and provides farmer training. However, it faces challenges of insufficient income, training materials, and communication to serve more communities. While financial support is needed, the centre shows commitment and vision can achieve success, and it could do

You can play the slide directly on slideshare. Please click here

Otros presentaciones que podrían interesarle